Ir arriba

FOCO RAQUEL CHALFI

Obras de Raquel Chalfi que se proyectarán en FILMADRID:

The Hidden Fountain – The World of Miriam Chalfi Imagen

The Hidden Fountain – The World of Miriam Chalfi, 1992-2016

Raquel Chalfi

Hace más de 25 años emprendí un camino personal para intentar filmar The Hidden Fountain. Ella era una huérfana que trabajaba fuertemente para mantener a su familia. Sólo después de muchos años difíciles, Miriam Chalfi, se convirtió en escultora y…

Israel, 2018, 97min.

Bobo and the Hairstyling Industry

Bobo and the Hairstyling Industry

Raquel Chalfi

Bobo and the Hairstyling Industry, uno de los primeros trabajos de Raquel - hecho por ella cuando era una joven estudiante (pero no de cine...)- trata temas relacionados con la feminidad y la masculinidad, y confronta la mirada inocente de…

Israel, 1969, 8min.

Estreno en españa

Stav-Fall

Fall

Stav

Raquel Chalfi

En el balneario aún cae el sol pero ya corre el viento. Las chicas salen en vestido, pero hay otros que ya llevan traje. Caen las hojas de los árboles. El verano termina y una mujer observa este tránsito. Imágenes fugaces, una…

Israel, 1970, 3min.

Estreno en españa

Possibilities or Bluebeard & Me Imagen5

Posibilites or Bluebeard and me

Raquel Chalfi

Possibilities, or Bluebeard and Me está basado en la leyenda de Barba Azul escrita por el autor francés Charles Perrault (1628-1703). Sin embargo, en la adaptación fílmica de Chalfi no hacen acto de presencia ni la sangre ni el asesinato originales. Estos…

Israel, 1983, 49min.

Estreno en españa

Haloma

Her Dream

Haloma

Raquel Chalfi

Para entender esta película resulta vital considerar su título hebreo (Haloma), tanto en su sentido literal (“su sueño” – “her dream”), como en el giro inventivo que Chalfi le da: en hebreo, "sueño"; está en la forma masculina. Así que Haloma suena…

Israel, 1987, 18min.

Estreno en españa

El cine de Raquel Chalfi – un cine de la fluidez

Por Chen Sheinberg

El pequeño pez del instante 

Como sostener agua

en una red –

para tratar de atrapar la cola

en una fracción del instante,

la cola de ese pequeño pez travieso,

la cola de este renacuajo girando sobre sí mismo

Para tratar de atraparlos con mi boca,

febrilmente persiguiéndolos

como si yo fuera ese pequeño pez

como si yo fuera ese renacuajo girando […]  

(Fragmento de un poema de Raquel Chalfi, traducido del hebreo por la poeta)

Aunque hoy en día es más conocida como una de las poetas preeminentes y más originales de Israel, Raquel Chalfi también ha realizado varias películas notables. Sin embargo, aún no han recibido la atención necesaria. Este programa quiere rectificar este olvido histórico y sacar a la luz el legado cinematográfico de Chalfi, uno de los secretos más singulares del cine israelí.

A falta de una tradición israelí de cine de vanguardia, el trabajo de Chalfi no recibió la exposición adecuada ni el apoyo institucional, obligándola a crear en el vacío, luchando sola para hacer sus películas “underground”. Ya a principios de los años setenta, cuando aún era una estudiante muy joven (ella no cursó cine…) comenzó a trabajar como documentalista, realizando algunos cortometrajes y un largo, que ya certificaban su “espíritu libre” en cine: estructuras no lineales; yuxtaposiciones salvajes; ritmos fluidos; etc. 

Possibilities or Bluebeard _ Me 7

Luego, a mediados de los setenta, luchó para lanzar sus dos películas, Possibilities, or Bluebeard and Me y Her Dream. Pero, por falta de apoyo, tuvo que dejar su trabajo hasta 1979, y otra vez, hasta principios de los ochenta, cuando logró completar la primera obra. Y otra vez tuvo que parar hasta 1987, cuando completó la segunda. 

En ambas películas, Chalfi intenta iluminar las profundidades ocultas del momento y del subconsciente. 

El elemento expresivo que une poesía y cine está muy presente en su obra fílmica.  

Chalfi crea una estructura de profundidad en varios niveles articulada mediante diferentes variaciones sobre un mismo tema.

Possibilities, or Bluebeard and Me se basa en el ciclo de poemas La balada de Barba Azul (The Ballad of Bluebeard), incluido en el segundo volumen de poesía de Raquel Chalfi, Free Fall (1979).

La investigación del Instante Único es visible en el poema citado anteriormente, y de hecho, es la presencia esquiva de este “Pequeño pez del instante” que Chalfi también es capaz de capturar en sus películas mediante el uso de temas cinemáticos, imágenes, sonido y montaje. No es casualidad que Chalfi elija una metáfora submarina en este contexto, ya que el símbolo del agua tiene una presencia significativa y física en su cine, como en el conjunto de su poesía. Las dos películas tienen lugar cerca del mar o debajo del agua. El interés de Chalfi por el agua tiene que ver con su relación simbólica con el subconsciente, y le da a sus películas una calidad acuosa y fluida que las distingue de la solidez inequívoca del cine convencional. El suyo es un cine de la Corriente de la Conciencia. El elemento acuático está en constante movimiento. Del mismo modo, sus películas oscilan entre diferentes puntos de vista. 

Possibilities or Bluebeard _ Me 5

Possibilities, or Bluebeard and Me está basado en la leyenda de Barba Azul escrita por el autor francés Charles Perrault (1628-1703). La leyenda trata de un hombre de barba azul que tuvo seis esposas consecutivas muertas en circunstancias misteriosas. Al casarse con una séptima esposa, Barba Azul le informa que partirá en una de sus expediciones, y mientras esté fuera, se le permite usar sus llaves para entrar en todas las habitaciones de la mansión, excepto en una.

Finalmente ella entra en la habitación prohibida y encuentra allí los cuerpos de las esposas anteriores de su marido. A causa del pánico, la llave cae de su mano y se mancha de sangre. Ella intenta limpiar la llave, pero los rastros de sangre no salen. Cuando Barba Azul regresa de sus viajes, notando la mancha de sangres, se da cuenta de la indiscreción de su esposa.  

En la adaptación fílmica de Chalfi no hay sangre ni asesinato. Estos elementos son sustituidos por una investigación poética sobre la conciencia de muerte del asesino Barba Azul. Las mujeres muertas son reemplazadas por maniquíes, que Chalfi manipula de diversas maneras: a veces, son arrastrados, empujados o transportados. Otras veces parecen asumir una vida propia. La cineasta crea un efecto perturbador, que remite al término de Freud The Uncanny (en inglés) o Unheimliche (en alemán), articulado originalmente en relación con la muñeca automatizada Olimpia en el cuento de ETA Hoffman The Sandman (1816). Aunque Chalfi no estaba familiarizada con este legado literario, en sus películas también la muñeca existe en el límite entre la vida y la muerte; su forma es humana, pero está quieta y congelada. 

Además, los maniquíes que Chalfi orquesta bellamente están mutilados, sus extremidades cortadas, y donde el brazo debe conectarse al cuerpo, se encuentra el ojo de una cerradura, recordando el tropo clave de la leyenda original de Barba Azul. Cuando la esposa de Barba Azul abre la puerta y descubre la muerte dentro de la habitación prohibida, algunas de las tomas de Chalfi se hunden en la negrura dentro de las cabezas huecas y bocas abiertas de los maniquíes, a través de un movimiento que nos lleva hacia el vacío y la oscuridad.   

En las escenas de apertura, la cámara de Chalfi explora las olas en un movimiento panorámico, y entre una toma y la siguiente, aparecen espacios negros que interrumpen el flujo “natural” de la escena. Estos son momentos de ausencia, destellos de oscuridad. De esta forma, el elusivo elemento acuático se conecta a la imagen fílmica, que a su vez es el producto de una sucesión de fotogramas individuales e intervalos negros. Estos son “El pequeño pez del instante”.  

Estos espacios negros comenzaron como una solución técnico-práctica, como motivos cinematográficos que Chalfi insertó durante el proceso de edición en ausencia de ciertas tomas. Pero pronto se convirtieron en parte del lenguaje y la filosofía cinematográfica de la película, como imágenes de la muerte, la falta de conciencia y la represión psicológica. Y también, de la opresión de las mujeres. 

Para entender esta película resulta vital considerar su título hebreo (Haloma), tanto en su sentido literal (“su sueño” – “her dream”), como en el giro inventivo que Chalfi le da: en hebreo, “sueño” está en la forma masculina. Así que Haloma suena como una fantasía de género femenino. Her Dream es una variación inversa de Possibilities. En el filme, Chalfi realiza una fantasía femenina y se convierte en “una Barba Azul femenina”, que está prefigurada en la película anterior, donde la cineasta afirma: “Entiendo a Barba Azul. Él congela el amor.” 

Toda la película parece tener lugar en el subconsciente. 

Bobo and the Hairstyling Industry

Bobo and the Hairstyling Industry, uno de los primeros trabajos de Raquel -hecho por ella cuando era una joven estudiante (recordemos, no era estudiante de cine…) – trata temas similares con respecto a la feminidad y la masculinidad, y confronta la mirada inocente de un niño con la adoración de la belleza femenina, tal y como establecen los códigos patriarcales.

Al igual que las otras dos películas, y otras obras tempranas, Bobo and the Hairstyling Industry presenta una estructura no lineal y utiliza la técnica de collage para crear un espacio donde las imágenes surgen de diversos orígenes y fluyen entre sí. Esto es característico de la fluidez del cine de Chalfi, que desafía cualquier intento de fijarlo en un género particular o reducirlo a un manifiesto feminista. De hecho, sus obras pertenecen a un mundo de multiplicidad, que se encuentra en un estado de Perpetuum Mobile, siempre dejando un amplio espacio para la interpretación activa del espectador. 

 

Compártelo en...Tweet about this on TwitterShare on FacebookShare on Google+Share on LinkedInPin on Pinterest